(Antigua imagen de marfil de la Nuestra Señora de los Dolores de Capitan Don Martín Balderas, Gobernadorcillo de Banate) |
Fiesta de Nuestra Señora de los Dolores
15 de Septembre 2012
Oremos:
Incline, O Señora, O llena de dolores
Su rostro amable en mis dolores.
Su rostro amable en mis dolores.
Stabat mater dolorosa
juxta Crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.
juxta Crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.
Cuius animam gementem,
contristatam et dolentem
pertransivit gladius.
contristatam et dolentem
pertransivit gladius.
O quam tristis et afflicta
fuit illa benedicta,
mater Unigeniti!
fuit illa benedicta,
mater Unigeniti!
+ + + + + + +
- La Madre piadosa estaba
- junto a la cruz y lloraba
- mientras el Hijo pendía.
- Cuya alma, triste y llorosa,
- traspasada y dolorosa,
- fiero cuchillo tenía.
- ¡Oh, cuán triste y cuán aflicta
- se vio la Madre bendita,
- de tantos tormentos llena!
- Cuando triste contemplaba
- y dolorosa miraba
- del Hijo amado la pena.
- Y ¿cuál hombre no llorara,
- si a la Madre contemplara
- de Cristo, en tanto dolor?
- Y ¿quién no se entristeciera,
- Madre piadosa, si os viera
- sujeta a tanto rigor?
+ + + + + + +
At the Cross her station keeping,
stood the mournful Mother weeping,
close to her Son to the last.
stood the mournful Mother weeping,
close to her Son to the last.
Through her heart, His sorrow sharing,
all His bitter anguish bearing,
now at length the sword has passed.
all His bitter anguish bearing,
now at length the sword has passed.
O how sad and sore distressed
was that Mother, highly blest,
of the sole-begotten One.
was that Mother, highly blest,
of the sole-begotten One.
Christ above in torment hangs,
she beneath beholds the pangs
of her dying glorious Son.
she beneath beholds the pangs
of her dying glorious Son.
+ + + + + + +